Greek Translation Services | Affordable interpretation Services for Greek and English
'Chaírete'
Are you looking for a Greek-to-English professional translator? You have come to the right place.
At Language Interpreters Ltd, we have years of experience in the official translation of the Greek language. Read more to find out about our costs and why our service is vital to your translation requirements.
For fast, reliable, and prompt services : REQUEST A QUOTE OR BOOKING
Certified Greek Translation Services for Native Greek Speakers.
Greek to English interpreters and translators service in London, UK : Language Interpreters Ltd and its team provide interpretation, translation and transcription services in over 100 languages, adhering to the highest quality standards demanded by both our clients and ourselves. Our qualified and experienced freelancers are English language speakers and can help you with any of the services you require.
Our services are available, 7 days a week for every language and any industry! Below is a list of services we offer to suit your needs:
Our Greek Document Translation and Interpreting service.
When you need a legal translator or any kind of translated document, we like to think we are the best there is. We offer a document translation service for many different situations, but these are the most common ones:
- Legal Documents
- Court Translations
- Marriage Certificates
- Statements
- Leaflets
- Employee Contracts
- Letters
- IDs
- Book & Film Scripts
- Business Contracts
How Much do Greek Translation Services Cost?
Sadly there is no easy answer to this! It entirely depends on your needs and requirements and how long you need to use our services. For a document translation, generally speaking, you would be looking at around £0.10 to £0.15 per word in the current market. Interpretation charges vary from £25 an hour. Get in touch today to discuss how we can help you more.
What Makes Language Interpreters Ltd the Best There is?
Greek to English interpreters and translators service in London, UK : We know there are many language interpretation services out there, so why do we recommend ourselves? Here is a list of some of the standards we set when it comes to our services:
- We provide service on short notice.
- We provide qualified and LAA compliant interpreters.
- We are open 7 days a week.
- Our office hours are from 9 am to 8 pm (Monday to Sunday).
- Available to assist on weekends and bank holidays.
- Provide high-quality translations by real people.
- Competitive pricing.
- We can provide assistance in over 100 languages.
- Translations that are certified.
- Observe GDPR and Data Protection Guidelines.
Language Interpreters is one of the prominent translation agencies in London that offers interpreting, translation, and transcription services in and out of London / within UK for over 100 Languages. We offer reasonable and competitive rates that comply with Legal Aid guidelines.
Greek Interpreters
Greek to English interpreters and translators service in London, UK : We have a database of handpicked Greek interpreters who are dedicated, qualified and skilled. They are accredited with a minimum of one or more formal interpreting and translation qualifications that permits them to provide services at Courts, Tribunals, Offices of Law Firms, GP Practices, Councils, Hospitals, Detention Centres and many more. These freelance interpreters are most sought-after linguists as they cover several dialects and language combinations for our three services at short notice.
Interpretation
Telephone interpretations- Over the phone interpreting.
Video Translations- Video conferencing or virtual interpretations.
Onsite Interpretation - Consecutive and face to face interpreting.
Greek Translators
Our freelance Greek translators are proficient, skilled, and experienced in translating documents for all kind of industries. They have all the prerequisites to assist as per the Legal Aid Agency requirements. The certified Greek translations from Greek into English or English into Greek are signed, stamped, and certified for every official purpose.
Legal translations- Court documents, witness statements, social service-related matters, mental health assessments, medical reports etc for the private and public sector, businesses, government bodies and law firms.
Personal translations-IDs, passports, (birth, death, divorce, marriage) certificates, education, and professional certificates and more, for immigration, asylum, childcare, family, crime, housing, mental health, and civil matters.
Technical translations- reports, contracts, leaflets, books, journals and more.
We also provide Greek transcription services for videos, audios, CDs, YouTube links and more.
Greek Language, Origin and Dialects Spoken Over the World.
Origin and History
Greek, native to Greece, Cyprus, Albania, other areas of the Eastern Mediterranean and the Black Sea, is a separate branch of the Indo-European language family. It has the longest recorded history of any living Indo-European language, covering written documents of at least 3,400 years. For the better part of its existence, the writing style was the Greek alphabet; other forms were previously used, such as Linear B and the Cypriot syllabary.
The Greek language has a significant role in the Western world's culture. Greek roots are also used to coin new words for other languages; the main origins of foreign scientific vocabulary are Greek and Latin. Ancient Greek literature, beginning with Homer's epics, contains several works in the European canon of enduring significance. Greek is also the language that composes much of the basic texts of science and philosophy. The Christian Bible's New Testament was written in Greek as well. Greek was a widely spoken language in the Mediterranean world during ancient times. Ultimately, it would become the official language of the Byzantine Empire and would evolve into Medieval Greek. Greek is the official language of Greece and Cyprus, and one of the 24 official languages of the European Union, in its current form.
Dialects
In classical antiquity, prior to the production of the traditional Koine Greek of the Hellenistic period, ancient Greek was divided into many varieties. Most of these types are known from inscriptions only, but a few of them, primarily Aeolic, Doric, and Ionic, are also represented alongside the dominant Attic form of literary Greek in the literary canon. Similarly, modern Greek, most derived from Koine Greek, is split into many dialects.
Countries spoken
At least 13.4 million people in Greece, Cyprus, Italy, Albania and Turkey and the Greek diaspora are speaking today. There are a considerable number of Greek speakers in the United States and Australia, and this is the largest group outside Europe. In a few other nations across Europe and the Middle East, Greek speakers also appear. According to the Ethnologist, here are a handful with the most in the descending order of the speaker population: Italy, Ukraine, Turkey, Romania, and Hungary.
Translation services can cover a wide range of interpretation types. We can offer you anything from telephone interpreting, all the way to on-site interpretation. No matter what your needs are, Language Interpreters Ltd is here to help. Our most popular services include:
- Telephone Interpreting
- Translation of Documents
- Video Call Interpreting
- Audio Transcription
- Onsite Interpretation
- Video Transcription
- Document Translation
For Polish translation services, we are your go-to company! To contact us, you can call our office which is open 7 days a week on 0208 123556. Alternatively, if you go to our booking page (https://app.language-interpreters.com/booking/) you are able to request a quote or make an instant booking. If you have any issues with getting in touch, you can always email us using info@language-interpreters.com.
By definition, translation services involve converting languages into other languages through written text, interpreting consists of relaying information between languages verbally. Luckily, Language Interpreters Ltd offers both of these services! Get in touch with us today to discuss your translation and interpretation needs for us to help you out.
There isn’t really an easy answer to this, there is an abundance of companies that require the use of translation services. Primarily, it’s usually companies that deal with clients that need the use of these services. A couple we have picked out include:
- Market Research
- Legal
- Manufacturing
- Healthcare & Medical
- Marketing Advertising & PR
- Education and Training
- Retail, Consumer and E-commerce
- Leisure & Tourism
- Software Development
It entirely depends on your needs and requirements and how long you need to use our services. For a document translation, generally speaking, you would be looking at around £0.10 to £0.15 per word in the current market.
The utilisation of proficient Greek interpreters holds significant importance
Greek interpreters serve as indispensable intermediaries capable of bridging communication gaps across diverse settings. Their significance extends beyond linguistic reconciliation. Eliminating language barriers is their primary responsibility, whether related to legal assistance or private gatherings. This commitment aims to promote fairness and inclusion.
The Greek Legal Aid Interpreter Program is a noteworthy initiative that has significantly contributed to the success of legal proceedings by addressing the urgent requirement for proficient interpreters in the legal domain. This program facilitates effective communication between legal professionals and individuals who speak Greek by providing precise and culturally appropriate translation services that are crucial for upholding the law and surmounting linguistic obstacles.
The role of legal aid interpreters is essential in facilitating communication between individuals with limited English proficiency and the legal system. They ensure that Greek speaking individuals fully understand essential information related to legal representation. This holds significant importance in diverse locales where language barriers may prevent individuals from fully comprehending their rights or actively participating in legal proceedings.
It is imperative to enhance the proficiency of proficient Greek legal aid interpreters and translators to guarantee equitable treatment for native speakers. The safeguarding of legal procedures is ensured by these experts, who provide precise and culturally relevant translations. They promote a communication process and foster an environment that facilitates the participation of individuals in legal matters, thereby enabling them to comprehend their responsibilities and entitlements.
Whether employed in a private capacity or as a component of a structured program, such as the Greek Legal Aid Interpreter Program, the utilisation of specialised interpreters in Greek is imperative for fostering efficient communication and guaranteeing fairness within the program.