Pahari interpreters and translators for legal, medical, corporate and private matters.
Interpretation, Translation and Transcription Services.
Language Interpreters is one of the prominent translation agencies in London that offers interpreting, translation, and transcription services in and out of London / within UK for over 100 Languages. We offer reasonable and competitive rates that comply with Legal Aid guidelines.
We have a database of handpicked Pahari interpreters who are dedicated, qualified and skilled. They are accredited with a minimum of one or more formal interpreting and translation qualifications that permits them to provide services at Courts, Tribunals, Offices of Law Firms, GP Practices, Councils, Hospitals, Detention Centres and many more. These freelance interpreters are most sought-after linguists as they cover several dialects and language combinations for our three services at short notice.
Telephone interpretations - Over the phone interpreting.
Video Translations -Video conferencing or virtual interpretations.
Onsite Interpretation -Consecutive and face to face interpreting.
Our freelance Pahari translators are proficient, skilled, and experienced in translating documents for all kind of industries. They have all the prerequisites to assist as per the Legal Aid Agency requirements. The certified Pahari translations from Pahari into English or English into Pahari are signed, stamped, and certified for every official purpose.
Legal translations - Court documents, witness statements, social service-related matters, mental health assessments,
medical reports etc for the private and public sector, businesses, government bodies and law firms.
Personal translations-IDs, passports, (birth, death, divorce, marriage) certificates, education, and professional certificates and more, for immigration, asylum, childcare, family, crime, housing, mental health, and civil matters.
Technical translations-reports, contracts, leaflets, books, journals and more.
We also provide Pahari transcription services for videos, audios, cds, youtube links and more.
Pahari language, origin and dialects spoken over the world.
Origin and History
In the far north of Pakistani Punjab, in the most of Pakistan's Azad Kashmir and in the western regions of India's Jammu and Kashmir, the Indo-Aryan language spoken on the Pothohar Plateau is identified by a range of names, the most famous of which are Pahari and Pothwari (or Pothohari). The language is equidistant between Standard Punjabi and Hindiko.
As a literary language, efforts have been made to develop it, although a local standard has not yet been developed. In Kashmir, Pahari-Pothwari speakers are known as the people of Pahari.
Pahari is one of the regional languages mentioned in the sixth schedule of the Jammu and Kashmir Constitution.
This Pahari is often mixed in the mountainous area in the southeast of Indian Jammu and Kashmir with the western Pahari languages spoken.
Such languages are sometimes referred to as "Pahari" like Bhadarwahi and its neighbours, but they are not closely related to Pahari-Pothwari.
At least three major dialects are available: Pothwari, Mirpuri, and Pahari. They are mutually intelligible, but the disparity between the northernmost and the southernmost dialects is sufficient to trigger comprehension difficulties.
In Indian Jammu and Kashmir, Pahari is also spoken further east across the Line of Control to the Pir Panjal Mountains. The population, estimated at 1 million, is found in the area between the rivers Jhelum and Chenab: most notably in the districts of Poonch and Rajouri, to a lesser degree in neighbouring Baramulla and Kupwara, and also dispersed in the remainder of Jammu and Kashmir as a result of the influx of refugees during the Partition of 1947.
Significance of proficient Pahari translators
The vital and substantial role of Pahari translators in facilitating effective communication and overcoming linguistic barriers underscores their importance and significance. These translators are indispensable in various settings, including private events, corporate gatherings, immigration offices, medical appointments, and social functions. The success of Pahari interpreters in private settings exemplifies how advancements in language can transform lives by eliminating barriers and enhancing communication.
Promoting equity and acceptance within the legal system, the Pahari Legal Aid Interpreters initiative recognises the crucial need for proficient translators. This program effectively bridges communication gaps between legal professionals and individuals who speak Pahari and require assistance. Utilised in numerous court proceedings, it ensures precise and socially acceptable interpretation techniques, making these translators key players in upholding legal norms and overcoming linguistic obstacles within the legal realm.
Legal aid interpreters contribute to effective communication between individuals with limited English proficiency and the legal system. Additionally, legal aid translation services play a crucial role in bridging the linguistic gap by enabling individuals to understand legal documents, court proceedings, and other vital information essential for their legal representation. A legal argument seeking fairness and harmony necessitates a precise and socially acceptable translation. Language barriers can impede individuals from fully comprehending their rights or actively participating in legal proceedings in diverse locales.
The efforts of Pahari translators and interpreters certified by Legal Aid have been pivotal in ensuring fairness for those who speak the dialect. Pahari legal aid interpreters play a crucial role in removing obstacles, promoting comprehension, and advocating for justice and acceptance in the legal realm.